標題: Nowhere To Go - Backstreet Boys
§~demon~§ (◎innocent devil◎)
管理員
Rank: 12Rank: 12Rank: 12
§~Duke Devil~§


UID 15
精華 0
積分 17983
帖子 1474
閱讀權限 255
註冊 2010-1-13
用戶註冊天數 5239
用戶失蹤天數 3209
來自 R.O.C
狀態 離線
111.248.8.173
分享 
發表於 2010-9-19 23:23  資料 文集 私人訊息  Yahoo!
Nowhere To Go - Backstreet Boys
http://mymedia.yam.com/m/1945568

Looking for beauty in a certain

我深信我會找尋到那份美麗

Finding the strength inside a gray

在黑暗裡 我在找尋那份力量

Maybe you're heading for a breakdown

或許你就要崩潰

And maybe that's ok

或許這沒什麼大不了

Could be that you're hanging on for dear life

可能是因為你尚未對人生失去希望

Maybe you need to get a grip

或許你需要去找新的支撐點

Cause you're the only one

因為你是唯一的那個人

That makes me feel like this

讓我有這樣的感覺

*Save me I'm falling again

救救我吧 我就要重蹈覆轍

Keep me from

讓我不要

Breaking in a million pieces

遍體鱗傷

In the end no matter what I do

最終 不管我做什麼

There's nowhere (nowhere to go)

沒有 沒有我能去的地方*

Nowhere to go but you (yeah, yeah)

除了你 沒有我能去的地方

Tryin to make nothing

我企圖重新振作

Out of Something

從頭開始

Promise myself I wouldn't care

我答應自己 我不在意

Maybe you're making me a liar

或許你把我變成了一個騙子

Cause I'm sitting here

因為我現在坐在這裡

Finally cracking my resistance

終於粉碎了我的抗拒

And find a way to wear me down

你找到了打擊我的方法

I just look at you

我只是望著你

And there's no way out

我逃不出去

重覆*

Nowhere to go but

沒有我能去的地方

Every single road I take (it's you)

每一條我選擇的路(是你)

Asleep or wide awake (it's you)

醒著或是沉睡(是你)

And it's too late for anyone to save me

太晚了 沒有人可以解救我

I'm falling again

我就要重蹈覆轍

Keep me from

讓我不要

Breaking in a million pieces

遍體鱗傷

In the end no matter what I do

最終 不管我做什麼

There's nowhere

沒有

There's no where,

沒有

no where to go

沒有我能去的地方

Save me I'm falling again

救救我吧 我就要重蹈覆轍

falling again

重蹈覆轍

Keep me from breaking

讓我不要

in a million pieces

遍體鱗傷

In the end no matter what I do(what I do)

最終 不管我做什麼 我做什麼

There's nowhere, nowhere to go

沒有 沒有我能去的地方*

Nowhere to go but you

除了你沒有我能去的地方
頂部